2.2.2.2.1.2 Genitivumschreibung mit der präpositionalen Ergänzung (Ergänzung mit dem Verhältniswort) vun

  1. Geht es um Sächliches, nicht um persönliche Zugehörigkeit oder Besitzanzeige, insbesondere ohne Verbindung mit Eigennamen, wird die Umschreibung mit vun von vorgenommen, z.B.

    de Snackeree/~ie vun de Lüüd  das Gerede der Leute
    dat Enn vun de Straat  dat Ende der Straße  

  2. Wenn ein Teilverhältnis von Personen oder Sachen ausgedrückt wird, wird der partitive Genitiv ebenfalls mit vun von umschrieben, z.B.

    dat lüttste vun de Kinner  das kleinste der Kinder
    dat dickste vun de Böker  das dickste der Bücher

Hinweis:

Bei Maß- und Mengenbezeichnungen gibt es

  • im Hochdeutschen und Niederdeutschen eine Apposition (Anfügung), z.B.

    en Barg Lüüd eine Menge Leute,

  • aber im Gegensatz zum Hochdeutschen keinen Genitiv, also auch keine Umschreibung mit vun, z.B.

    Dor steiht en Beker swarten1 Kaffee.
      (nd. swarten Kaffee = Apposition)
      Da steht ein Becher schwarzer Kaffee.
       (hd. schwarzer Kaffee = Apposition) 
        Da steht ein Becher schwarzen Kaffees.
    (hd. schwarzen Kaffees = Genitiv)

Anmerkung 1:

Zu -en statt wie im Hochdeutschen -er und zu niederdeutschem -e statt niederdeutschem -en im Landesteil Schleswig außer einem südlichen Bereich s. Abs. 1 a hier.